Мадам Тутли-Путли / Madame Tutli-Putli (2007) WEBDL 720p | Sub скачать через торрент бесплатно
![]() Название: Мадам Тутли-Путли Оригинальное название: Madame Tutli-Putli Год выхода: 2007 Жанр: мультфильм, короткометражка, триллер Режиссер: Крис Лэвис (Chris Lavis), Мацек Щербовски (Maciek Szczerbowski) В ролях: Лори Мехер О фильме: . История рассказывает о пугающем ночном путешествии героини на поезде, летящем через темный лес. С каким багажом подойдем мы к границе с вечностью, когда пробьет наш час? С чем придется нам столкнуться пред тем, как мы предстанем перед великим творцом? Мадам Тутли-Путли садится в поезд, отягощенная своим прошлым. День сменяет ночь и начинается захватывающее метафизическое приключение, где ей предстоит противостоять своим внутренним демонам. Страна: Канада ![]() Студия: L'Office National du Film du Canada Продолжительность: 00:17:17 (~ 17 мин.) Перевод: Не требуется, субтитры (на надписи). Чаптеры: присутствуют (главы на русском). Файл(ы) Кодек: H264, MPEG-4, AVC Качество: WEB-DL / 720p Видео: 1280x720 (16:9), 3904 Kbps, 23.976 fps Звук: AC-3 Dolby Digital (A52 Audio), 6 channels (Front: LCR, Side: LR, LFE), 448 Kbps, 48.0 KHz Субтитры: UTF-8 Plain Text (RUS) форсированные. Награды, номинации и интересные факты Скриншоты Релиз от: by MaLLIeHbKa. | |
Оценка | 8 из 10 |
Категория | Мультипликация |
Добавлен | 18-06-2015 10:50:16 |
Размер | 548.96 MB (575621419 Bytes) |
Добавить в | закладки |
Скачать Мультфильм Мадам Тутли-Путли / Madame Tutli-Putli (2007) WEBDL 720p | Sub через torrent magnet в хорошем качестве
Мультфильм Мадам Тутли-Путли / Madame Tutli-Putli (2007) WEBDL 720p | Sub
MacHaidor | 23-06-2015 18:35:12 (104 месяца назад) | Оценил на: 8 | |
Мультфильм, удивительно сильно втягивающий зрителя в фантасмагорию ночных кошмаров. При этом живые глаза кукол, выглядят по особому выразительно и жутко. Недостаток, пожалуй, один: нет внятной истории - да и бог с ней - и финал практически отсутствует. Картина сделана скорее как поток неконтролируемого сознания или подсознания и не несет смысловой нагрузки. В данном случае, возможно, это оправданно. | |||