Джеки Браун / Jackie Brown (1997) HDRip | A скачать через торрент бесплатно




Информация о фильме
Название: Джеки Браун
Оригинальное название: Jackie Brown
Год выхода: 1997
Жанр: триллер, драма, криминал
Режиссер: Квентин Тарантино
В ролях: Пэм Гриер Сэмюэл Л. Джексон Роберт Форстер Бриджит Фонда Майкл Китон Роберт Де Ниро Майкл Боуэн Крис Такер Лиза Гэй Хэмилтон Том ’Тайни’ Листер мл.

О фильме:
Фильм поставлен по роману Элмора Леонарда. Героиня по имени Джекки Браун работает стюардессой и подрабатывает контрабандой наличных денег в страну для торговца оружием. Все складывается отлично до того момента, пока ее не арестовывают федеральные агенты.
На свободе она может остаться, только «заложив» торговца. Рисковая девушка принимает решение и «пол-лимона зеленых» присвоить, и от торговца оружием избавиться. А вот останется ли она сама в живых?…

Файл
Качество: HDRip
Видео: Xvid, 720x400, 23.98fps,1 023 Kbps
Аудио: Dolby AC3 48000Hz 6ch 384kbps
Продолжительность: 02:34:22
Перевод: Авторский, одноголосый (Михаил Чадов)

Семпл

Скриншоты

ОценкаНикто ещё не поставил оценку
КатегорияЗарубежные фильмы
Добавлен21-09-2011 19:21:51
Размер1.53 GB (1639409664 Bytes)
Добавить в закладки
Файлы (1)

Скачать Фильм Джеки Браун / Jackie Brown (1997) HDRip | A через torrent magnet в хорошем качестве

Фильм Джеки Браун / Jackie Brown (1997) HDRip | A

vetal7789 11-06-2016 20:12:59 (97 месяцев назад)  
Привет "kokicha", встань на раздачу пожалуйста!
 
htrheu8 11-12-2014 19:28:37 (115 месяцев назад)  
Л.Джексон и Де Ниро,как всегда - на высоте, перевод - вполне.. мой один из любимых фильмов!
 
Algor_alex 24-10-2012 20:39:26 (141 месяц назад)  
Попробовал смотреть эту раздачу, через 10 минут стер. Картинка вполне приличная, но перевод Чадова... Кто-то на предыдущих раздачах писал:"Чадов хорошо перевел.". Чушь собачая! Люди не понимают, что и просто перевод надо сыграть, о настоящем дубляжке я уж не говорю, тут вообще только профессионалы должны работать, иначе совершенно теряется впечатление от фильма. Но есть ряд современных переводчиков типа Сербина, которые это умеют пердать. К сожалению таких мастеров, как Михалёв уже почти нет. Не говорю о качестве перевода, не сравнивал с первоисточником, хотя английский знаю очень хорошо и тут ляпов тоже бывает тьма. Но для семьи мне нужен хороший перевод, а слушать Чадова невозможно (и дело тут не в матерных словах!). Может как субтитры это бы пошло, но не как аудио перевод слушать невозможно.